Ecuadorian vs Mexican

Flowers of Ecuador

Flowers of Ecuador

After living in Ecuador for many years, my parents moved to southern Texas. While visiting them I met some friends who spoke Spanish. Being so close to Mexico their Spanish was closely related to the Mexican Spanish.

I thought nothing of it until a common expression from Ecuador came out my mouth. In Ecuador the words "no mas" are added to the end of many expressions. Literally meaning "no more". "Sigue no mas"-literally means continue no more, but is used to say continue right along. "Entre no mas" means to come right in and not the literal translation: enter no more.

My new friends looked at me very confused. They weren't sure whether to continue on or stop. I guess "no mas" is an unique Ecuadorian expression.

Comments for Ecuadorian vs Mexican

Click here to add your own comments

So Ecuadorian
by: Ell

"Sigue no más" is so Ecuadorian!! and "aqui no más" jaja

Entre no mas
by: Chantel

I have been living in Chile for almost 6 mos. now, and people here definitely also say, "entre no mas" meaning "come right in." It was a bit confusing for me at first too.

Click here to add your own comments

Join in and write your own page! It's easy to do. How? Simply click here to return to Your Funniest Spanish Blunders.